+7 (351) 750-10-38
Заказать обратный звонок

Заказ обратного звонка

x


Апостиль на документы (свидетельства, справки и пр.)

Апостиль на документы — высший пилотаж по разумной цене

Апостиль ЗАГС Челябинск, образец

Нужно поставить апостиль, но не знаете где в это сделать в Челябинске? Хотите избежать потери времени и нервов в очередях госструктур? Закажите услугу проставления апостиля у нас, и вы избежите всех неудобств, связанных со сложностью процедуры апостилирования!

Согласно требованиям некоторых стран, помимо проставления апостиля на оригинал вам потребуется обязательный перевод документа на язык страны назначения. Это, так называемый «двойной апостиль». Суть процедуры заключается в том, что, помимо заверения апостилем оригинала документа, вам нужно будет проставить штамп и на его нотариально заверенный перевод. При этом стоит заметить, что к качеству переводов под апостиль предъявляются достаточно высокие требования. В бюро «Челперевод», вы получите качество, соответствующее всем требованиям иностранных государств.

Какова стоимость перевода под апостиль?

Честные цены – наше кредо. Стоимость перевода документов в компании Челперевод – от 200 рублей. Чтобы рассчитать точную стоимость вашего перевода пришлите нам дополнительную информацию: вид документа и его объем; язык оригинала; язык на который нужно перевести; сроки. Предварительный расчет стоимости бесплатен, а вы точно будете знать, за что платите.

Рассчитать стоимость перевода
Переводчик на апостиль

В чём залог качественного перевода документов под апостиль?

Опыт переводчиков, новейшие технологии, многоуровневая система проверки и строгие регламенты — таковы основные слагающие качественного перевода. В нашей компании работают настоящие профи, чей опыт позволяет выполнить любые переводы на самом высоком уровне.

С уважением, Ирина Павловна, переводчик документов под апостиль, г. Челябинск

Наши переводчики — профессионалы

  • Наш опыт позволяет быстро сориентироваться в специфике официальной документации, предназначенной для апостилирования;
  • Наши переводы всегда стилистически выдержаны и выполнены в строгом согласии с нормативами, присущими официально-деловому стилю речи;
  • Наши переводы всегда оформлены в полном соответствии с нормами языка, на который они были осуществлены;
  • Мы тщательно следим за сохранением структуры и формы переводимого документа, унифицированной транслитерации собственных имен, правильному переводу ручных надписей, датировки, нумерации;
  • Поскольку любая погрешность в переводе документа, подлежащего легализации, может обернуться непоправимыми последствиями, все наши тексты проходят дополнительную, тщательную проверку редактора.

Часто задаваемые вопросы

Ставится ли штамп на свидетельство о рождении, выданное не в Челябинске?

Проставление штампа апостиль в данном случае допускается. но только на нотариально заверенную копию.

Можно ли поставить апостиль на оригиналы документов о высшем образовании (диплом, приложение к нему)?

Да, на диплом, а также приложение к нему заверяется апостилем. Это можно сделать в выдавшем документы региональном Министерстве образования. При этом нужно будет заплатить государственную пошлину, которая на текущий момент составляет 2500 рублей. Следует знать, что в некоторых регионах государства диплом и приложение к диплому расцениваются как два разных документа, поэтому может потребоваться проставление двух апостилей, соответственно оплачивать пошлину придется дважды.

Возможно ли оформить заказ, находясь в другом городе?

Да, вы можете заказать перевод и/или проставление апостиля даже если находитесь не в Челябинске. 
Напишите нам, воспользовавшись специальной формой, выложенной на нашем сайте. Вам нужно заполнить ее и выслать нам. 
Также вы можете отправить письмо электронной почтой, сформулировав задачу самостоятельно. В письме желательно предоставить информацию по следующим пунктам: 
- вид работы; 
- тематика; 
- объем; 
- срочность. 
Чем больше информации вы укажите в письме, тем более точно будут определены предварительная стоимость и сроки работы. 
После изучения технического задания наш сотрудник в течение 15 минут выйдет с вами на связь, чтобы дать необходимые разъяснения по интересующему вас вопросу и обсудить нюансы. Оплату работ также можно осуществить дистанционно.

Какую сумму госпошлины необходимо уплатить за апостиль?

На сегодняшний день - 2500 рублей за один документ. Чтобы избежать недоразумений, перед заказом услуги размер госпошлины необходимо уточнить в нашем бюро, либо непосредственно в Минюсте, так как ее сумма может измениться. 

Мне нужен апостиль срочно. Каковы ваши сроки?

Так как непосредственным проставлением данного штампа занимается госструктура, то сроки получения апостиля в основном зависят от нее. Также играет роль тип документа, который необходимо заверить, ведь от него зависит, в какую из организаций нужно обращаться. 
К примеру, апостилирование перевода свидетельства будет производится в Министерстве юстиции по Челябинской области. Утвержденные сроки получения апостиля в данной организации составляют 33 дня. Однако практика показывает, что существует возможность получения штампа в течение одной недели, а порой эти сроки могут сократиться и до 3 рабочих дней. Для получения более подробной информации позвоните по телефону (351) 750-10-38.


Смотреть другие услуги

Нужен перевод или апостиль документов? Легко!

Чтобы узнать стоимость перевода и заверения документов, отправьте заявку по кнопке ниже. Наш менеджер назовет срок и стоимость перевода, а также бесплатно проконсультирует вас. При наличии отсканированных документов, отправьте их вместе с формой. Наши сотрудники свяжутся с вами в течение 30-40 минут после ее отправки.

Отправьте заявку на перевод
или позвоните +7 (351) 750-10-38