Важность перевода сайтов турагентств на несколько языков. Бюро переводов в Челябинске
+7 (351) 750-10-38
Заказать обратный звонок

Заказ обратного звонка

x





Важность перевода сайтов турагентств на несколько языков

«Язык — это арсенал человеческого разума. Он одновременно содержит в себе трофеи прошлого и оружие для будущих завоеваний», — Сэмюэль Тейлор Кольридж.

Эти слова вполне справедливы, даже если говорить об успехе в коммерческих предприятиях, особенно в сфере туризма. Интернет, без сомнения, изменил сферу бизнеса. Большинство туристических компаний имеют собственный веб-сайт.

Что касается передачи на иностранные языки, чаще всего сайты переводят на английский, но если вы хотите расширять деятельность в нескольких странах, то многоязычный контент — это именно то, что «доктор прописал». Приводим несколько подтверждений того, что необходимо иметь сайт на нескольких языках.

Больше аудитория за рубежом — выше прибыль

Перевод сайтов туристических агентств

Следует помнить, что о вашей компании могут наводить справки не только в России. Если брать в расчет азиатские страны, тамошнему населению гораздо привычнее воспринимать информацию на своем языке (хотя бы на китайском), а не на английском. Кроме того, по словам экспертов, переводы на испанский, немецкий, итальянский, французский и подобные распространенные языки могут увеличить посещаемость сайта до 400%, а продажи — до 300%.

Малозатратные реклама и маркетинг

Предоставление информации на языке посетителей — отличный способ рекламы туристической фирмы. Благодаря переводу сайта у людей складывается хорошее впечатление о компании как о продвинутой в техническом смысле и имеющей клиентскую базу за границей. Такой несложный шаг поможет завоевать доверие потенциальных клиентов.

Получение вотума доверия

Люди не склонны совершать онлайн-заказы, если не уверены, что понимают все подробности того, о чем говорится на сайте. Следовательно, если вы предоставите им возможность прочитать подробности на родном языке, вероятность обратной связи автоматически возрастет. К тому же, локализация сайта всегда отменяет культурные барьеры.

Перспектива появления в зарубежных поисковых системах

В большинстве зарубежных стран люди предпочитают пользоваться национальными поисковыми системами, а не только Googleили Yahoo. Шанс фигурировать в базах зарубежных поисковых систем возрастает, если на вашем сайте присутствуют ключевые слова на иностранном языке.

В наш век соперничества именно нестандартные решения помогают быть на ступень выше конкурентов. Обращаясь к услугам переводчика через бюро переводов для оформления сайта на нескольких иностранных языках, вы вправе ожидать плодов в виде увеличения заказов и повышения прибыли!


К списку статей

Смотреть другие услуги